Calas (food)
Calas are dumplings composed primarily of cooked rice, yeast, sugar, eggs, and flour; the resulting batter is deep-fried. It is traditionally a breakfast dish, served with coffee or cafe au lait,[1] and has a mention in most Creole cuisine cookbooks. Calas are also referred to as Creole rice fritters or rice doughnuts.
History
The origin of calas is most often credited to slaves who came from rice-growing regions of Africa.[2][3] A 1653 French recipe, beignets de riz, lends support to a French origin as well.[4] The name "calas" is said to have come from the Nupe word kara ("fried cake").[5] According to The Dictionary of American Food & Drink, the word calas was first printed in 1880.
Belles calas...Belles calas,
Tou cho, tou cho, tou cho!
Madame, mo gaignin calas,
Madame, mo gaignin calas,
Tou cho, tou cho, tou cho![lower-alpha 1]
– "Street Criers", Gumbo Ya-Ya
Black or Creole street vendors, typically women,[lower-alpha 2] sold the fresh hot calas in the city's French Quarter, with the cry, "Bel calas tout chauds!" (Creole for "Beautiful calas, still hot"). These vendors, called "calas women", would sell their pastries in the early morning from covered baskets or bowls carried upon their heads.[1][7]
Writers in the first decade of the 20th century refer to the increasing rarity of calas as street food.[7][8] Though not widely sold, calas continued to be made at home using leftover rice, and was a typical breakfast food in early 20th-century New Orleans.[9][5]
After World War II, while the beignet remained popular, the calas became more and more obscure. From a breakfast food it evolved into a Mardi Gras and First Communion treat among Catholic African-American families.[4][5] It could be specially requested at some restaurants.[10] Through the efforts of food preservationists, interest in calas was revived and it began to appear on the menus of some restaurants.[9][11]
Preparation
In early recipes for calas, rice was boiled and cooled, then yeast added to make a sponge that was allowed to proof overnight. From this a batter was made by adding eggs, sugar and a little flour for binding. Rice flour was preferable but difficult to obtain, according to Eustis. A dash of salt might be included, and a grating of nutmeg was a typical addition. The batter was dropped by spoonfuls into deep, boiling lard and fried until browned.[1][7] Modern recipes reflect the changes in available ingredients, cooking practices, and taste. Baking powder is sometimes used in place of yeast; vegetable oil is substituted for lard; savory variations have been developed.[5][9]
See also
Footnotes
- Notes
- ↑ "Fine rice fritters...fine rice fritters; All hot, all hot, quite hot! Madame, I have rice fritters; Madame, I have rice fritters; Quite hot, quite hot, quite hot!" This is part of a street cry several stanzas long. The street cries of calas vendors were varied and inventive.[6]
- ↑ Men sold calas on occasion, one source naming Richard Gabriel, "one of the last" calas street vendors.[6]
- References
- 1 2 3 Eustis, Célestine (1903). Cooking in Old Creole Days (in French). New York: R.H. Russell. p. 108.
- ↑ Godoy, Maria (February 12, 2013). "Meet the Calas, a New Orleans Tradition that Helped Free Slaves". Retrieved 2014-03-03.
- ↑ Beriss, David (August 2012). "Red Beans and Rebuilding". In Richard Wilk; Livia Barbosa. Rice and Beans: A Unique Dish in a Hundred Places. Berg. p. 248. ISBN 978-1-84788-904-1.
- 1 2 Elie, Lolis Eric (23 July 2013). Treme: The Cookbook: In The Kitchen with the Stars of the Award-Winning HBO Series. Chronicle Books. p. 163. ISBN 978-1-4521-2447-6.
- 1 2 3 4 Kayal, Michele (February 7, 2013). "Calas and beignets both in New Orleans to party". American Food Roots. Retrieved 2014-03-03.
- 1 2 Saxon, Lyle; Dreyer, Edward; Tallant, Robert, eds. (1987) [1945]. Gumbo Ya-ya: A Collection of Louisiana Folk Tales. Pelican Publishing. pp. 32–35. ISBN 978-0-88289-645-8.
- 1 2 3 The Picayune (April 2012) [1901]. The Picayune's Creole Cook Book. Courier Dover Publications. p. 184. ISBN 978-0-486-15240-0.
- ↑ "The Famous Creole "Calas"". New York Times. November 3, 1907. Retrieved 2012-04-06.
- 1 2 3 Nobles, Cynthia LeJeune (2012). The Delta Queen Cookbook: The History and Recipes of the Legendary Steamboat. Louisiana State University Press. pp. 79–80. ISBN 978-0-8071-4537-1.
- ↑ Owen, Sri (1993). The Rice Book. New York: St. Martin's. p. 334. ISBN 0-312-14132-7.
- ↑ Karst, James (August 18, 2012). "Our times: Calas vendors in the French Quarter". The Times-Picayune. Retrieved 2014-03-03.