Jonathan Kos-Read

Jonathan Kos-Read
Born 1973 (age 4243)
Torrance, California, U.S.
Residence People's Republic of China
Nationality American
Occupation Actor
Home town California, U.S.

Jonathan Kos-Read (born 1973), also known as Cao Cao (Chinese: 曹操; pinyin: Cáo Cāo), is an American film and television actor based in the People's Republic of China. While well known in China, his work is little-known in the United States. Kos-Read uses the stage name Cao Cao, which is also the name of the penultimate chancellor of the Eastern Han Dynasty, a historical figure well-known to most Chinese people.[1]

Early life and education

Kos-Read was born in Torrance, California, in 1973.[2] He attended the film and acting schools of New York University, but completed his university career there studying molecular biology.[2][3] Kos-Read began studying Mandarin Chinese at New York University, and re-located to China in 1997.[2] His first acting role was in 1999.[2]

Career

Kos-Read's roles have included: My Fair Gentleman (2009) (co-starring Kelly Lin and Sun Honglei), Empire of Silver (2009, also starring Aaron Kwok and Jennifer Tilly), and Fit Lover (2008, also starring Nie Bing). Kos-Read has also been featured on Here Comes Cao Cao, a reality program about his life broadcast on Beijing Television.[2][4] The title of the show was a reference to the Chinese proverb "Speak of Cao Cao, and Cao Cao will be there" ("说曹操曹操就到"), roughly equivalent to the English saying, "Speak of the devil."[5] He has starred in more than 75 productions.[6] As a caucasian who is fully fluent in Mandarin Chinese, Kos-Read frequently appears as the foreign love interest or villain, in roles that sometimes present stereotypical images of non-Chinese people.[2][6] In 2009, he also appeared on stage with Tafelmusik Baroque Orchestra in a Mandarin-language version of the orchestra's multi-media concert piece "The Galileo Project: Music of the Spheres," in performances in Kuala Lumpur and Beijing.[7] At the 2008 Summer Olympics in Beijing, Kos-Read was one of those chosen to carry the Olympic torch on its way to the Olympic Stadium.[8]

Personal life

Kos-Read is married to a Chinese citizen, Li Zhiyin, with whom he has two daughters, Roxanne and Persephone.[9]

References

  1. "Jiang Wen plays Cao Cao in new film". People's Daily Online. 14 January 2011. Retrieved 15 January 2011.
  2. 1 2 3 4 5 6 Stack, Megan K. (16 January 2011). "Cultural Exchange: Jonathan Kos-Read is 'the token white guy' in Chinese cinema". Los Angeles Times. Retrieved 16 January 2011.
  3. "In China, fame comes easier with a foreign face". China Daily. 1 August 2007. Retrieved 15 January 2011.
  4. "Cao Cao's Lovin' It". China Internet Information Center. 12 January 2007. Retrieved 15 January 2011.
  5. Lorenzi, Rosella (28 December 2009). "Speak of Cao Cao, and Cao Cao arrives". Discovery News. Retrieved 15 January 2001.
  6. 1 2 Jiang Xueqing (7 April 2010). "Strange Stereotypes". Global Times. Retrieved 15 January 2011.
  7. "Tafelmusik to Tour Asia with Mandarin version of The Galileo Project". Classissima. 12 September 2009. Retrieved 15 January 2011.
  8. 联想外籍火炬手传情荆州:让世界了解中国 [Lenovo foreign torchbearer in Jingzhou: Let the world know China]. ZDNet News (in Chinese). 4 June 2008. Retrieved 28 January 2011.
  9. http://www.ft.com/intl/cms/s/0/226484ac-94c8-11e4-b32c-00144feabdc0.html

Further reading

External links

This article is issued from Wikipedia - version of the 12/2/2016. The text is available under the Creative Commons Attribution/Share Alike but additional terms may apply for the media files.