EASE Guidelines for Authors and Translators of Scientific Articles

EASE Guidelines for Authors and Translators of Scientific Articles to be Published in English (often shortened to EASE Guidelines for Authors and Translators or EASE Guidelines) were first published by the European Association of Science Editors (EASE) in 2010.[1] Updated versions appeared in June 2011, 2012, and 2013.[2] EASE Guidelines summarize the most important editorial recommendations, aiming to make international scientific communication more efficient and to aid in preventing scientific misconduct. They also support the global initiative Healthcare Information For All by 2015 by advising authors to make abstracts of their papers highly informative, reliable, and easily understandable. The document has been translated into many languages, to facilitate its popularization worldwide and help scientists from non-Anglophone countries.[3]

History

EASE Guidelines are a result of long discussions on the electronic EASE Forum and during the 2009 EASE conference in Pisa, as well as subsequent consultations within the EASE Council.[4]

Contents

The document includes a succinct set of practical guidelines explaining how to write complete, concise and clear manuscripts. It is supplemented with a list for further reading as well as several short appendices (Abstracts; Ambiguity; Cohesion; Ethics; Plurals; Simplicity; Spelling; Text-tables) that present selected issues in greater detail or provide more examples.

EASE Guidelines emphasize the need for proper structuring of the article (e.g. making the tested hypothesis clear in the Introduction), making the abstract highly informative (including most important data and conclusions), and writing understandably, so that the readers are not discouraged or confused. Ethical issues are also taken into account, e.g. authorship criteria, plagiarism, redundant publications, and other types of scientific misconduct. The 2013 edition of the publication ethics checklist (Appendix: Ethics, page 10 of EASE Guidelines) was presented at the 3rd World Conference on Research Integrity in Montreal in May 2013. It can be used routinely during submission, as one short form instead of many separate forms to be filled by authors.

Perspectives

The EASE Council plans to add more appendices on specific subjects and more translations (made mostly by volunteers), as well as to review EASE Guidelines annually.[1]

Non-commercial printing of the document is allowed, so it can be used as a handout, e.g. for courses in scientific writing and publication ethics.[3]

See also

References

  1. 1 2 Ufnalska S. 2010. Multilingual EASE Guidelines for Authors and Translators. PDF (0.01 MB) Learned Publishing 23(4): 331-332.
  2. Latest edition of EASE Guidelines
  3. 1 2 Ufnalska S.B. 2011. EASE Guidelines Help Editors and Scientists Save Time. Science Editor 34(4):e10. Retrieved 2012-01-03
  4. Ufnalska S. 2010. "Major editorial guidelines need to be translated and popularized." (PDF). ( 1.1 MB ) European Science Editing 36(2): 40-41

External links

This article is issued from Wikipedia - version of the 11/18/2016. The text is available under the Creative Commons Attribution/Share Alike but additional terms may apply for the media files.