Prince Charming

Prince Charming of Sleeping Beauty

Prince Charming is a stock character who appears in some fairy tales. He is the prince who comes to the rescue of the damsel in distress, and stereotypically, must engage in a quest to liberate her from an evil spell. This classification suits most heroes of a number of traditional folk tales, including "Snow White", "Sleeping Beauty" and "Cinderella", even if in the original story they were given another name, or no name at all.

These characters are often handsome and romantic, a foil to the heroine, and are seldom deeply characterized, or even distinguishable from other such men who marry the heroine. In many variants, they can be viewed more as rewards for the heroine rather than characters.[1] The prominence of the character type makes him an obvious target for revisionist fairy tales. "Prince Charming" is also used as a term to refer to the idealized man some people dream of as a future spouse.[2]

History of term

Charles Perrault's version of Sleeping Beauty, published in 1697, includes the following text at the point where the princess wakes up: "'Est-ce vous, mon prince?' lui dit-elle, 'vous vous êtes bien fait attendre'. Le Prince charmé de ces paroles... ne savait comment lui témoigner sa joie". ("'Are you my prince?' she said. 'You've kept me waiting a long time'. The prince charmed by her words... did not know how to express his joy.") It has sometimes been suggested that this passage later inspired the term, "Prince Charming", even though it is the prince who is charmed (charmé) here, not who is being charming (charmant).

In the 17th century, Madame d'Aulnoy wrote two fairy tales, The Story of Pretty Goldilocks, where the hero was named Avenant ("Fine", "Beautiful", in French), and The Blue Bird, where the hero was Le roi Charmant ("The Charming King"). When Andrew Lang retold the first (in 1889) for The Blue Fairy Book,[3] he rendered the hero's name as "Charming"; the second, for The Green Fairy Book, as "King Charming". Although neither one was a prince and the first was not royal, this may have been the original use of "Charming".

Then, Oscar Wilde's 1890 novel The Picture of Dorian Gray refers ironically to "Prince Charming", perhaps the earliest use of the exact term. The main character, Dorian, is supposed to be a young actress's "Prince Charming", but he abandons her and in despair she commits suicide.

In the early Disney animated feature Snow White and the Seven Dwarfs (1937), when Snow White tells the dwarfs about her prince, she says, "Anyone could see that the prince was Charming, the only one for me." The logical antecedent of "one" in this lyric is "Charming" because of the placement of the pause. However, he is never referred to specifically as "Prince Charming."

In other languages, like Spanish and Italian, he is called the "Blue Prince". In Portuguese, a translation mistake occurred and he is called "Charmed Prince" (Príncipe Encantado; the correct term for "Charming" should be Encantador or Charmoso), coincidentally closer to the sense in Perrault's story mentioned atop this section.

Modern usage

Titles

References

  1. Catherine Orenstein, Little Red Riding Hood Uncloaked: Sex, Morality, and the Evolution of a Fairy Tale, p 121, ISBN 0-465-04125-6
  2. "Prince charming". Merriam-Webster online. Retrieved 22 September 2010.
  3. "The Fairy Tales of Marie-Catherine d'Aulnoy". SurLaLune Fairy Tales. Retrieved 2010-07-27.
This article is issued from Wikipedia - version of the 10/8/2016. The text is available under the Creative Commons Attribution/Share Alike but additional terms may apply for the media files.