Samuel H. Kellogg
Dr Samuel Henry Kellogg (1839–1899) was an American Presbyterian missionary in India who played the major role in revising and retranslating the Hindi Bible.[1] His colleagues in the translation were William Hooper and Joseph Arthur Lambert.
Kellogg was also one of the leading advocates of the change in American Evangelical theology from postmillennialism to premillennialism between 1870 and 1910.[2]
Samuel Henry Kellogg is also remembered for his brilliant treatise on Hindi grammar called HINDI VYAKARAN. This book was published by Hindi Sahitya Sammelan, Prayag (Allahabad). That textbook on Hindi grammar is still considered a fine textbook. Especially, the way he explains Hindi genders to non-native speakers is brilliant.
References
- ↑ Dictionary of Premillennial Theology p 228 Mal Couch - 1997 "Kellogg's final task in India was to head a triad of translators of the Old Testament into Hindi. "So highly did his colleagues regard his knowledge of the Bible and Indie philology that after his death they asked for no successor,"
- ↑ Mal Couch Dictionary of Premillennial Theology 1997 Page 228 "KELLOGG, SAMUEL H. Samuel Kellogg (1839-1899) is indicative of those who helped turn the tide among evangelicals from postmillennialism to premillennialism between the Civil War and World War I. Kellogg was a Presbyterian scholar, ..."
This article is issued from Wikipedia - version of the 5/9/2016. The text is available under the Creative Commons Attribution/Share Alike but additional terms may apply for the media files.