The German Lesson
Author | Siegfried Lenz |
---|---|
Original title | Deutschstunde |
Translator | Ernst Kaiser and Eithne Wilkins |
Country | Germany |
Language | German |
Genre | Novel |
Publisher |
Hoffmann und Campe New Directions Publishing (English version) |
Publication date | 1968 |
Media type | |
Pages | 470 pp (English edition) |
ISBN | 978-0-8112-0982-3 (English version) |
The German Lesson (original title: Deutschstunde) is a novel by the German writer Siegfried Lenz, published in 1968 in Germany. The English edition The German Lesson was published in 1986 by New Directions Publishing, New York City. Deutschstunde was translated into several languages.
Plot
Siggi Jepsen (the first-person narrator), an inmate of a juvenile detention center, is forced to write an essay with the title "The Joy of Duty". In the essay, Siggi Jepsen describes his youth in Nazi Germany where his father, the "most northerly police officer in Germany" does his duty, even as his task is to debar an old childhood friend, the painter Max Nansen, from his profession. Siggi feels compelled by Nansen's paintings, "the green faces, the Mongol eyes, these deformed bodies ... " and, without the knowledge of his father, manages to hide some of the confiscated paintings. Following the end of World War II, Jepsen is interned for a short time and later reinstalled into his position. When his father then nonetheless continues to carry out his former orders, Siggi brings paintings that he believes to be in danger to safety. His father discovers his doings and dutifully turns him in for art theft. While forced to write the essay on "The Joy of Duty" during his term in the juvenile detention center in Hamburg, the memories of his childhood come to the surface and he goes far beyond the "duty" of writing his essay by filling several notebooks, the makings of this novel.[1]
Characters
- Siggi Jepsen
- Jens Ole Jepsen, Siggi's father, a police officer
- Max Nansen, a painter, pursued by the Nazis, whom Lenz based on the expressionist painter Emil Nolde[1]
- Gudrun Jepsen, Siggi's mother
- Klaas, Siggi's brother
- Hilke, Siggi's sister
Adaptations
In 1971 Peter Beauvais filmed Deutschstunde for the German TV-broadcaster ARD section SFB.[2]
Releases details
- German: Deutschstunde (1968). Hamburg: Hoffmann und Campe, OCLC 17466388 (First edition)
- German: Deutschstunde (2006). Hamburg: Hoffmann und Campe, ISBN 978-3-455-04211-5 (20th ed., hardcover)
- German: Deutschstunde (2006). Munich: Deutscher Taschenbuch Verlag, ISBN 978-3-423-13411-8 (37th ed., paperback)
- Chinese: De yu ke. (2008) Taibei Shi: Yuan liu chu ban shi ye gu fen you xian gong si, ISBN 978-957-32-6000-4
- French: La leçon d'allemand (2001). Paris: R. Laffont, ISBN 978-2-221-09460-0
- Korean: Togirŏ sigan (2000). Sŏul Tʻŭkpyŏlsi : Minŭmsa, ISBN 978-89-374-6040-1
- Danish: Tysktime (1996). København: Gyldendal, ISBN 978-87-00-25506-7
- Portuguese: A lição de alemão (1991) Lisboa: Publ. Dom Quixote, ISBN 978-972-20-0841-9
- Spanish: Lección de alemán (1990) Madrid: Debate, ISBN 978-84-7444-362-2
- Finnish: Saksantunti (1974). Helsinki: Uusi kirjakerho, ISBN 978-951-638-044-8
- Russian: Урок немецкого (1970). Москва: Прогресс, OCLC 312415290
- Slovak: Hodina nemčiny (1972). Bratislava: Slovenský Spisovatel', OCLC 72404937
- Czech: Hodina němčiny (1974). Praha: Odeon, OCLC 42102701
References
- 1 2 "Siegfried Lenz (1926), Deutschstunde". Deutscher Taschenbuch Verlag. Retrieved 2009-10-04.
- ↑ "Deutschstunde" (in German). Zweitausendeins. Retrieved 2009-10-09.
Further reading
- Tumanov, Vladimir. "Stanley Milgram and Siegfried Lenz: An Analysis of Deutschstunde in the Framework of Social Psychology". Neophilologus: International Journal of Modern and Mediaeval Language and Literature 91 (1) 2007: 135–148.