Ananda Devi
Ananda Devi (born March 23, 1957) is a Mauritian writer.[1]
Of Andhra Pradesh and Creole descent, she was born at Trois-Boutiques, Mauritius. At the age of 15, she won a prize in a Radio France Internationale short story competition. She went on to study at the School of Oriental and African Studies in London. In 1977, she published a collection of short stories Solstices. After spending several years in Brazzaville in the Congo, she moved to Ferney-Voltaire in 1989, the same year in which her first novel Rue la poudrière was published. This was followed by more novels: Le Voile de Draupadi in 1993, L’Arbre fouet in 1997 and, in 2000, Moi, l'interdite, which received the Prix Radio France du Livre de l’Océan Indien.[1]
In 2007, Devi received the Certificat d’Honneur Maurice Cagnon du Conseil International d’Études Francophones.[1]
Works[1]
- Solstices, short-story collection (1977)
- Le poids des êtres, short-story collection (1987)
- Rue la Poudrière, novel (1988)
- Le Voile de Draupadi, novel (1993)
- La fin des pierres et des âges, short-story collection (1993)
- L'Arbre-fouet, novel (1997)
- Moi, L'Interdite, novel (2000)
- Pagli, novel (2001)
- English translation by Ananda Devi (Rupa Publishers, 2007)
- Soupir, novel (2002)
- La Vie de Joséphin le fou, novel (2003)
- Le Long Désir, poetry collection (2003)
- Ève de ses décombres, novel (2006), received the Prix des cinq continents de la francophonie and the Prix Télévision Suisse Romande
- Eve Out of Her Ruins, English translation by Jeffrey Zuckerman (Deep Vellum, 2016; Les Fugitives, 2016)
- Indian Tango, novel (2007)
- Indian Tango, English translation by Jean Anderson (Host Publications, 2011; Random House India, 2013)
- Le sari vert, novel (2009), winner of the Prix Louis-Guilloux
- Quand la nuit consent à me parler, poetry collection (2011)
- When the Night Agrees to Speak to Me, English translation by Kazim Ali (HarperCollins India, 2019)
- Les hommes qui me parlent, autobiographical novel (2011)
- Les Jours vivants, novel (2013)
- L'ambassadeur triste, short-story collection (2015)
- English translation of "The Sad Ambassador" by Namrata Poddar published in collaboration with the Asian-American Writers' Workshop (2015)
- English translation of "The Orchid" by Ananda Devi published as part of the 2015 PEN World Voices Online Anthology (2015)
References
- 1 2 3 4 "Ananda Devi". The Institute of Modern Languages Research.
External links
- "Ananda Devi". Île en île. Lehman College. (French)
- Interview with Ananda Devi at the Los Angeles Review of Books.