Fulgence Fresnel
Fulgence Fresnel | |
---|---|
Born |
15 April 1795 Mathieu, Calvados |
Died |
30 November 1855 60) Bagdad | (aged
Occupation |
Orientalist Translator |
Fulgence Fresnel (April 15, 1795 – November 30, 1855) was a French Orientalist. He was brother to physicist Augustin Fresnel (1788–1827).
As a young man, he studied sciences, literature and languages, and translated a few works of Berzelius, stories by German novelist Johann Ludwig Tieck (1773-1853) and fragments of a Chinese novel (Fragments chinois, 1822–23). He was a pupil of Sylvestre de Sacy (1768–1838) in Paris, and in 1826 undertook studies of Arabic at Maronite College in Rome.
Later, he served as a consular agent in the Red Sea port city of Jeddah. In Arabia, he became a proficient speaker of local dialects, and during this time period, he came in contact with descendants of the Himyarites. Fresnel is credited as the first European to provide a translation of ancient Himyarite inscriptions.
In 1851 he was put in charge of a scientific expedition to Mesopotamia, where he was accompanied by assyriologist Jules Oppert (1825–1905). When the expedition members were recalled in 1854, Fresnel chose to remain in the Middle East, and died in Baghdad on November 30, 1855. His notes on the journey were included in Oppert's work, Expédition en Mésopotamie (1858, 1863).
Selected publications
- L’Arabie vue en 1837-1838, Paris, Imp. nationale, 1871 ;
- « Lettre à M. Caussin de Perceval », 27 avril 1850, Journal asiatique, octobre 1850 ;
- Cinquième Lettre sur l’histoire des Arabes avant l’islamisme à M. Stanislas Julien, Djeddah, février 1838 ;
- « L'Arabie », dans Revue des deux Mondes, vol. 17, 1839
- Expédition scientifique en Mésopotamie, exécutée… de 1851 à 1854, par MM. Fulgence Fresnel, Félix Thomas et Jules Oppert, publiée par Jules Oppert ;
- Extraits d’une lettre de M. Fresnel… à M. Jomard,… sur certains quadrupèdes réputés fabuleux ;
- Lettre sur la géographie de l’Arabie ;
- Lettre sur la topographie de Babylone, écrite à M. Mohl ;
- Lettres sur l’histoire des Arabes avant l’islamisme, 1837 ;
- Lettres… à M. Mohl ;
- Mémoire de M. Fresnel, consul de France à Djeddah, sur le Waday (1848-1850) ;
- Notice sur le voyage de M. de Wrède dans la vallée de Doan et autres lieux de l’Arabie méridionale ;
- Notice sur les sources du Nil, à l’occasion d’une découverte récente ;
- Nouvelles et mélanges. Lettre à M. le rédacteur du ″Journal asiatique″, 2 mai 1839 ;
- Pièces relatives aux inscriptions himyarites découvertes par M. Arnaud, [Signé : Arnaud et F. Fresnel] ;
- Recherches sur les inscriptions himyariques de San’à, Khariba, Mareb, etc..
Translations
- Jöns Jacob Berzelius, De l’emploi du chalumeau dans les analyses chimiques et les déterminations minéralogiques, translated from Swedish by F. Fresnel, Paris, 1843
References
- Parts of this article are based on a translation of an equivalent article at the French Wikipedia, source listed as: Gustave Vapereau, "Dictionnaire universel des contemporains", Paris, Louis Hachette, 1858, p. 703.
- H.P. Blavatsky Collected Writings (biography)